NawalaHPI Mei-Agu 2022 [Ed-2 Vol-3] - Magazine - Page 23
| SOROT KEGIATAN
Kegiatan HPI Pusat
Webinar – Membangun Karier sebagai Penerjemah
dan Juru Bahasa Profesional
Diadakan pada 11 April 2020 dan dibawakan oleh Desi Farida Mandarini, anggota penuh
HPI dan penerjemah bersertifikat HPI. Diikuti oleh 119 orang peserta, webinar ini
dimaksudkan untuk menyuguhkan teknik dan cara yang baik dalam membangun karier
sebagai penerjemah dan juru bahasa profesional.
Webinar – Terampil Menerjemahkan Teks Sastra
Diadakan pada 02 Mei 2020 dan dibawakan oleh Dina Begum, anggota penuh HPI dan
penerjemah bersertifikat HPI. Diikuti oleh 190 orang peserta, webinar ini menyajikan
pembahasan mengenai seluk-beluk dan tantangan dalam penerjemahan karya sastra.
Peserta juga diajak untuk berlatih menerjemahkan teks singkat yang sarat akan unsur
estetika bunyi bahasa.
Webinar – Teori Penerjemahan bagi Praktisi
Diadakan pada 20 Juni 2020 dengan narasumber Haru Deliana Dewi, anggota penuh HPI
dan dosen penerjemahan FIB, Universitas Indonesia. Diikuti oleh 303 orang peserta,
webinar ini mengupas hubungan antara teori penerjemahan dan pengetahuan,
kesadaran, peningkatan keterampilan, dan profesionalitas penerjemah.
Apr-Jun 2020
| NAWALAHPI 22