Azaghvana E-Book 2003 - Flipbook - Page 573
spear (nzav ruma) in the ritual dunghole the ngwa yiye performed the
public fstaha initiation nearby (see Chapter 3.14 for more details).
Nise
Wife (Chapter 3.6)
Nzav ruma
'Planting the spear' in the ritual dunghole during third stage of dzum
zugune; the senior rainmaker planted the spear near his house; after
that the ngwa yiye had their public fstaha initiation; the local lineage
elders of Ghwa'a (Figure 24) were also present (Chapter 3.14).
P
Pagbagha
Sashes with double row of cowries sown onto leather strip. Was worn
as bandolier and waistband by the ngwa garda during dzum zugune and
by women during funerals; see images in Plate 59a (Chapter 3.14).
Pagh yewe
Ritual pouring of vavanz mandatha over feeding place of the sacred bull
(pagh = 'pour it away'; yewe = water); see Chapter 3.13 on bull festival.
Pakɗinda
They hung from the sides of the war helmets (kba) of the ngwa
kwalanglanga during the dance uphill as part of the second stage of
dzum zugune; see Plate 54a and Figure 23b (Chapter 3.14).
Plata
Fulbe (singular) in Dghweɗe; a Fulbe (Fulata) from Madagali; see
interview with Zakariya Kwire and dada Ɗga about Hamman Yaji's
attacks in Dghweɗe during early colonial times (Chapter 2.2).
Plat-ha
Fulbe; Hamman Yaji; Dghweɗe (with the suffix -ha) plural of Plata
(derived from Fulata); see Chapter 2.2 about unsettling colonial times.
R
Rata
Eleusine; finger millet; is planted by women (Chapter 3.10); rata was
used together with milk and charcoal to stop diarrhoea spreading as
part of a ritual treatment known as skwe njiɗa (Chapter 3.23).
Ruma
Spear or lance made of iron with two functional ends; was carried by
the ngwa yiye, and the senior rainmaker planted his own ruma spear in
the ritual dunghole; see Plates 59c and 60a (Chapter 3.14).
Ruwe
Tamarindus indica; Table 7b (Chapter 3.10)
S
Safa
Breath; life or life force; we translate safa (breath) as soul, a
representation of life or life force, distinguished from sɗukwe (shadow)
which was the word our protagonists used for the human spirit; it was
explained that the spirit was the part of the mind that could be abducted
by a sorcerer, which could lead to death when safa ceased as a result of
the spirit abduction; see discussion about the structure of the mind in
Chapter 3.15 on existential personhood.
Sak batiw gajije
Three-legged cooking pot (sak) in the miniature ancestor room of a
deceased grandfather (batiw gajije); see photograph of a sak batiw
gajije in Plate 35e (Chapter 3.11).
Sak batiwe
Ritual cooking pot dedicated for a particular room of a house but not
necessarily on three legs (sak sage); see Chapter 3.12 for description.
Sak sage
Three-legged ritual cooking pot (sage = legs); see Chapter 3.12.
Sake
General name for a cooking pot used to prepare solid food or sauce;
see Chapter 3.12 for detailed description of different types of pots.
571