Fabienne Verdier- Retables, Waddington Custot, London - Flipbook - Page 11
Tempête de neige (Snowstorm)
Le chaos cosmique (The cosmic chaos)
À l’ombre de l’arbre (In the shade of the tree)
L’horizon de la nuit (The night’s horizon)
Aux émois des rencontres (To the excitement of encounters)
La cascade (The waterfall)
Dans l’air des hautes terres (In the highland air)
Ode à la vie (Ode to life)
Aux rivages heureux (On the happy shores)
Comme un ruisseau inconnu de tous (Like a stream unknown to all)
La fonte des glaciers grondants (The melting of the grumbling glaciers)
Un courant d’air (A breeze)
Assis sous les nuages (Sitting beneath the clouds)
Le chant des cigales (The song of the cicadas)
L’air est parfois si doux (The air is sometimes so mild)
Un ciel plein d’une force tourbillonnaire (A sky full of a whirlwind power)
Au plein de la montagne (High up in the mountains)
Soyons le corps et l’esprit flottant (Let’s be the floating body and spirit)
Ici le ciel, ici la prairie, et là le vent du sud (Here the sky, here the meadow,
there the south wind)
Le tourbillon de la vie (The whirlwind of life)
Glisse le dessin des collines (The outline of the hills glides by)
Danser le jour, danser la nuit (Dancing in the daytime, dancing at night)
L’hymne de la nuit (Anthem of the night)
Il fait bon vivre ensemble (It is good to live in harmony)
Et les ressacs et les courants (And the surf and the currents)
Randonnée sur les hautes cimes (Hiking on the high peaks)
Depuis le lointain (From the distance)
Ce jour où la vie a des ailes (This day when life has wings)
I am thrilled that these profound and moving paintings can now be experienced at Waddington Custot in London and Galerie Lelong & Co. in Paris.
These exhibitions offer a wonderful opportunity for more people to discover
and appreciate the beauty of Fabienne Verdier’s remarkable art.
Stéphane Custot
11