Detailkatalog - Katalog - Side 43
MiniKrea
KIMONO
70200
KIMONO / KIMONO
rKin-iM
WOMEN SIZEae34
50/ onomiK 00207
70200 Kimono / MiniKrea
EASY
40
94
42
44
98
102
84
46
48
106
50
112
88
118
76
80
102
106
110
114
120
126
175
210
210
220
220
94
225
100
185
190
195
200
210
220
Enkel kimono i vævet stof.
Rummelig pasform. Perfekt som
cardigan eller let jakke.
chrägband oder Bündchen für den Halsausschnitt benutzen /
elastic or ribbing
Schlichter Kimono aus Webstoff.
Geräumige Passform. Perfekt als
Cardigan oder leichte Jacke.
HLUNG Maschenstoffe in dünner und mittlerer Qualität /
ight knit fabric
INCLU
ierung in der Taille / Beautiful draping on the front
nikrealicens / Die Schnittmuster dürfen ohne gültige MiniKrea
ed or otherwise used commercially without a minikrea license
DES
LIS
N / ENG
GER MA
N
PAT TER
Loose-fitting kimono for woven fabric.
Perfect as a cardigan or light jacket.
H
aerKiniM 0202 ©
CREATE YOUR OWN UNIQUE DESIGN / MINIKREA.DK
ENKLE SYMØNSTRE TIL DAMETØJ / EINFACHE SCHNITTMUSTER FÜR DAMENMODE / SIMPLE PATTERNS FOR WOMENS WEAR
99-70200 – 34-50
99-70207 – XS-XL
99-70227 – 34-50
99-70330 – 34-50
© 2020 MiniKrea
77405
UNDERTØJ
BABYNEST
90900
BABYNEST / BABYNEST
UNTERWÄSCHE / UNDERWEAR
ACCESSORIES
MEN/WOMEN
SIZE XS - XL
EASY
Age in M / Y
1½-2 Y
3-4 Y
5-6 Y
7-8 Y
Height in cm
86/92
98/104
110/116
122/128
9-10 Y
11-12 Y
134/140
146/152
Alder i mdr. / Alter in Monate / Age in month
0- 2
2- 4
4- 6
6- 9
Højde i cm / Körpergröße in cm / Height in cm
50/56
56/62
62/68
68/74
DU SKAL BRUGE – 1 Stk. undertrøje + underdel
STOFFVERBRAUCH – 1 Stck. Unterhemd + Slip
MATERIALS NEEDED – 1 Pcs. Singlet + Briefs
DU SKAL BRUGE EASY-model
STOFFVERBRAUCH EASY-modell
MATERIALS NEEDED EASY-model
Stof 140 cm bred x 75 / 80 / 85 / 90 / 95 / 100 cm
Taljeelastik 2 cm bred x 55 cm til alle str.
Evt. tvillingenål/dobbeltnål
Evt. pyntesløjfer eller pynteroser
Stoff 140 cm breit x 75 / 80 / 85 / 90 / 95 / 100 cm
Taillengummiband 2 cm breit x 55 cm für alle Gr.
Evt. Doppelnadel/Zwillingsnadel
Evtl. Zierschleifen oder Zierröschen
Fabric 140 cm wide x 75 / 80 / 85 / 90 / 95 / 100 cm
Waist elastic 2 cm wide x 55 cm for all sizes
Twin needle
Optional: Decorating with bows or roses
Stof 140 cm bred x 65 / 70 / 75 / 80 cm
Ribstof min. 50 cm bred x 25 cm til alle str.
Trykknapper 7 / 7 / 9 / 9 stk.
Dobbeltnål/tvillingenål
Stoff 140 cm breit x 65 / 70 / 75 / 80 cm
Fabric 140 cm wide x 65 / 70 / 75 / 80 cm
og enkelt
tilcm for all sizes
Bündchenware min. 50 cm breit x 25 cm für alle Gr. Skønt
Ribbing
min. 50undertøj
cm wide x 25
Druckknöpfe 7 / 7 / 9 / 9 Stück
Snaps
7 / 7 / 9 / 9Undertrøjer,
pcs
mænd
og kvinder.
Doppelnadel/Zwillingsnadel
Twin
needle
t-shirts,
boxerhorts
og hipsters
ALTERNATIV STOFBREDDE
ALTERNATIVE STOFFBREITE
ALTERNATIVE FABRIC WIDTH
Stof 110 cm bred x 75 / 80 / 85 / 90 / 95 / 100 cm
Stoff 110 cm breit x 75 / 80 / 85 / 90 / 95 / 100 cm
Fabric 110 cm wide x 75 / 80 / 85 / 90 / 95 / 100 cm
STØRRELSESGUIDE
GRÖSSENANGABEN / SIZE GUIDE
Skøn babynest. Perfekt til
at skabe tryghed til den lille ny
ALTERNATIV STOFBREDDE
ALTERNATIVE STOFFBREITE
ALTERNATIVE
FABRIC
WIDTH
Schönes,
einfaches
Unterwäsche
für
Stof 110 cm
Stoff 110 cm breit x 65 / 70 / 75 / 80 cm
cm wide
x 65 / 70 / 75 / 80 cm
DamenFabric
und 110
Herren.
Unterhemden,
S bred x 65 / 70 / 75 / 80 cm
LUDE H
INC
LIS
DESIGNDETALJE
/ ZIERDETAIL / DESIGN DETAIL Kontrastkanter og strygemærke / Kontrastkanten und
Bügelbilder
/ Contrasting
edges and iron-on patch
T-Shirts,
boxerhorts
und Hipster
DESIGNDETALJE / ZIERDETAIL / DESIGN DETAIL Stof med små stjerner / Stoff mit kleinen Sternen / Fabric with tiny stars
INCLU
N / ENG
GER MA
TER N 2011-2016 Mønstrene må ikke kopieres eller anvendes i erhvervsmæssig øjemed uden en minikrealicens / Die Schnittmuster dürfen ohne gültige MiniKrea
©PAT
MiniKrea
© MiniKrea 2015-2016 Mønstrene må ikke kopieres eller anvendes i erhvervsmæssig øjemed uden en minikrealicens / Die Schnittmuster dürfen ohne gültige MiniKrea
Lizenz weder kopiert noch zu gewerblichen Zwecken genutzt werden / The patterns may not be copied or otherwise used commercially without a minikrea license
Schenken Sie ihrem
Kind Geborgenheit mit eine
Süßer babynest
DES
H
ENG LIS
N/
GER MA
N
PAT TER
comfy
for men
Lizenz weder kopiert noch zu gewerblichen Zwecken genutzt werden / The patterns may not be copiedSimple,
or otherwise
used underwear
commercially without
a minikrea license
Comfy babynest.
Perfect to provide a cosy
secure feeling for the little one
and women. Singlets, t-shirts,
boxers and hipsters
ENKLESKAB
SYMØNSTRE
TIL BØRNEDESIGN
DAMETØJ / EINFACHE
SCHNITTMUSTER
FÜR DAMENMODE
/ SIMPLE
PATTERNS
WOMENS
WEAR / MINIKREA.DK
SELV UNIKT
/ KREIEREN
SIE EINZIGARTIGES
KINDERDESIGN
/ CREATE
UNIQUEFOR
KID’S
WEAR DESIGNS
99-70335 – 34-50
99-77405 – XS-XL
ENKLE SYMØNSTRE TIL BØRNETØJ / EINFACHE SCHNITTMUSTER FÜR KINDERBEKLEIDUNG / SIMPLE SEWING PATTERNS FOR CHILDREN’S CLOTHING
99-90900 – Accessories
99-90902 – Accessories
MiniKrea – Postkort
99-00101 Playnest
99-00102 Bean bags
99-00103 Legetæppe
99-00104 Pusleunderlag
99-00106 Mini – flagranke / vimpler
99-00107 Bæltetaske
99-00109 No plastic shopping bag
99-00110 Baby bloomers
99-00111 Monkey pants / babybuks
99-00112 Weekendtaske
103
MINI - LEGETÆPPE
MINI - PUSLEUNDERLAG
104
SIMPLE SEWING PATTERNS IN SCANDINAVIAN STYLE LEARN HOW TO MAKESIMPLE
FUN AND
SEWING
STYLISH
PATTERNS
DESIGNIN SCANDINAVIAN STYLE LEARN HOW TO MAKE FUN AND STYLISH DESIGN
MØNSTERDELE
WIRD’S GEMACHT
/ SCHNITTMUSTERTEILE
/ HOW SÅDAN
TO
GØR DU
/ PATTERN
/ SOMØNSTERDELE
WIRD’S
PIECES
GEMACHT
/ SCHNITTMUSTERTEILE
/ HOW
DU SKAL
SÅDAN
TO BRUGE
GØR/ DU
STOFFVERBRAUCH
/ PATTERN
/ SOMØNSTERDELE
WIRD’S
PIECES
GEMACHT
/ MATERIALS
/ SCHNITTMUSTERTEILE
/ HOW
DU NEEDED
SKAL
TO BRUGE / STOFFVERBRAUCH
/ PATTERN
MØNSTERDELE
PIECES / MATERIALS
/ SCHNITTMUSTERTEILE
DU SKAL
NEEDED
BRUGE / STOFFVERBRAUCH
/ PATTERN PIECES / MATERIALS
DU SKAL
NEEDED
BRUGE / STOFFVERBRAUCH / MATERIALS NEEDED
‘NO PLASTIC’ INDKØBSTASKE 109
BABY BLOOMERS 110
BABY BUKSER 111
SKULDERTASKE
BABY SHORTS
MONKEY PANTS - BABYBUKS
FOLDBAR
INDKØBSTASKE
FOLDBAR INDKØBSTASKE
TEGNING AF MØNSTER
TEGNING
AF MØNSTER
Skønne og enkle bloomers til små børn. En
Lækre jerseybukser
de små med
EXSTRA
EXSTRA
‘NO til
PLASTIC’
EINKAUFSTASCHE /
BLOOMERS
BABY
BABYHOSE / BABY PANTS
mål:mønsterarket
B50 cm x H37ud.
cmLæg
x D15
cm.
Færdige mål:BABY
B50 cm
x H37 cm x/D15
cm.BLOOMERS
Fold mønsterarket ud. Læg mønsterpapir ovenpå og tegn af. FærdigeFold
mønsterpapir
ovenpå og tegn af.
rummelig lille kort buks/shorts der passer
i talje og ben samt sjov
DRENGE BLOOMERS /behagelig
BLOOMERS rib
JUNGEN
BLOOMERS JUNGEN
2
2til at blive
‘NO PLASTIC’ SHOPPING BAG DRENGE BLOOMERS /Enkel
SIZE 0 - 2 til
Y /mange
50 - 92
CM
SIZE 0 - 2 Y / 50 - 92 CM
Enkel ogKlip
praktisk
indkøbstaske
kan foldes
sammen
så den
fylder. Reducer forbruget
og praktisk skuldertaske
formål.
Tilføj derefter sømrum. Klip mønsteret ud.
mønsteret
ud. Nu erder
mønsteret
klar
lagt ikke
på stoffet.
perfekt ud over bleen.
kontrast detalje bagpå.
BOY’S BLOOMERS
BOY’S BLOOMERS
3 miljøet. Foldbar indkøbstaske der kan bruges igen
3
af plastikposer og skån
og igen.
Rummelig taske i flot snit med indvendige lommer.
Nu er mønsteret klar til at blive lagt på stoffet.
ONE SIZE
KLIPNING AF STOF
2
2
MINISHORTS
MONKEY PANTS - BABYHOSE
FALTBARE EINKAUFSTASCHE
FALTBARE EINKAUFSTASCHE
KLIPNING AF STOF
Fold stoffet langs trådretningen. Læg mønsterdele så trådretning på stof og
Fantastische
und
einfache
Bloomers
für
Tolle
Jerseyhose
für
die
Kleinen
mit
Fertige Maße: Breite 50 cm x Höhe 37 cm x Tiefe 15 cm.
Fertige Maße: Breite 50 cm x Höhe 37 cm x Tiefe 15 cm.
Læg mønsterdele så trådretning på stof
Foldogstoffet langs trådretningen. Læg mønsterdele så trådretning på stof
mønster
og passer sammen. Hæft mønsterdele på med knappenåle, så det hele ikke
Babys. Geräumige
angenehmen Taillen- und Beinbündchen
Einfache und praktische Einkaufstasche, zusammenfaltbar und platzsparend.
VermeidenMinishorts die perfekt
Schlichte praktische Schultertasche vielseitig verwendbar.
mønsterdele på med knappenåle, så det
mønster
hele ikke
passer sammen. Hæft mønsterdele på med knappenåle, så det
flytter
helesig
ikke
når du klipper.
HUSK, vær ekstra109
opmærksom på evt. motivretning ved
INDKØBSTASKE
NO schick
PLASTIC
INDKØBSTASKE
109
diewieder
Windel passt.
und einem witzigen Einsatz am Po.
Sie Plastiktüten NO
undPLASTIC
schonen Sie
die Umwelt. Faltbare Einkaufstasche,über
die Sie
Geräumige Tasche,
geschnitten
und mit Innentaschen.
vær ekstra opmærksom på evt. motivretning
flytter sig
vednår du klipper. HUSK, vær ekstra opmærksom på evt. motivretning
brug afved
mønstret stof. Klip stoffet ud.
und wieder benutzen können.
t ud.
brug af mønstret stof. Klip stoffet ud.
FOLDABLE SHOPPING BAG
SHORT PANTS
MONKEY PANTS - BABY PANTS
FOLDABLE SHOPPING BAG
Finished Measurements: W50cm x H37 cm x D15 cm.
Cute and simple bloomers for smaller
Cute and simple bloomers for smaller
Finished Measurements: W50cm x H37 cm x D15 cm.
A simple and practical shopping bag that folds to make it portable. Reduce the use of
children. A pair of roomy, short pants that
children. A pair of roomy, short pants that
ABZEICHNEN
A simpleSCHNITTMUSTER
and practical shopping
bag that folds to make it portable. Reduce
the diaper
use of perfectly.
single-use plastic and help save the environment. Foldable shopping bag you can use
cover the
cover the diaper perfectly.
Schnittbogen
Schnittmusterpapier
SCHNITTMUSTER ABZEICHNENBLOOMERS MED FLÆSE /
single-use
plastic
and auseinanderfalten.
helpMED
save LOMME
the environment.
Foldable
shopping
bag you canauflegen
use
again and again.
BLOOMERS
BLOOMERS
/Halbtransparentes
MED
FLÆSE
/
BLOOMERS MED LOMME /
undagain.
die
Schnittmusterteile
abpausen.
Ausschneiden.
Die/ Schnittmusterteile
auf
n. Halbtransparentes Schnittmusterpapier
Schnittbogen
auflegen auseinanderfalten.
Halbtransparentes
Schnittmusterpapier
auflegen
STØRRELSE EURBLOOMERS
/ GRÖSSEN EUR
/ SIZE
EUR /
0-1M 1-2M 2-4M 4-6MSTØRRELSE
6-9M 9-12M
EUR
12-18M
/ GRÖSSEN
18-24MEUR / SIZE EUR
0-1M 1-2M 2-4M 4-6M 6-9M 9-12M 12-18M 18-24M
again and
BLOOMERS
MIT RÜSCHE
/
BLOOMERS
MIT TASCHE
BLOOMERS
/
MIT RÜSCHE
MIT
TASCHE
den Stoff
auflegen.WITH A POCKET
ausen. Naht- und Saumzugaben zugeben.
und die Schnittmusterteile abpausen.
NahtundRUFFLES
Saumzugaben zugeben.
Højde / Körpergröße
/ Height in WITH
cm
50
56
62
68 Højde
74 / Körpergröße
80
86 / Height
92 in cm
50
56
62
68
74
80
86
92
BLOOMERS
WITH
BLOOMERS
BLOOMERS WITH RUFFLES
BLOOMERS
A POCKET
erteile auf den Stoff auflegen.
Ausschneiden. Die Schnittmusterteile auf den Stoff auflegen.
Taljevidde / Taillenweite / Waist width in cm
36
39
43
45 Taljevidde
47
49
/ Taillenweite
50
/ 51
Waist width in cm
36
39
43
45
47
49
50
51
STOFF ZUSCHNEIDEN
Hoftevidde / Hüftweite / Hip width in cm
34
37
42
45 Hoftevidde
47
50/ Hüftweite
51 / Hip
53 width in cm
34
37
42
45
47
50
51
53
Stoff
entlang des Fadenlaufes
mittig falten.
STOFF ZUSCHNEIDEN
DU SKALDen
BRUGE
/ STOFFVERBRAUCH
/ MATERIALS NEEDED
SKAL BRUGE
/60STOFFVERBRAUCH
/ MATERIALS NEEDED
Stof / Stoff / Fabric 110 or 140 cm wide
50
50
50
55 Stof55
/ Stoff 60
/ Fabric60
110 or 140
60 cm wide
50
50
50
55 DU 55
60
60
MØNSTERDELE
/ PATTERN
PIECES
MØNSTERDELE
SCHNITTMUSTERTEILE
/ PATTERN PIECES
Beim
Auflegen
Schnittmusterteile
auf den /Stoff,
den Fadenlauf
beachten.
fes mittig falten.
Den Stoff entlang des Fadenlaufes
mittig falten./ SCHNITTMUSTERTEILE
Stof - taske
/ Stoff
- Tasche / der
Fabric
- Bag
80 cmBenelastik
x 110 cm
Stof
taske
/
Stoff
Tasche
/ Fabric - Bag
80 cm x 110 cm
/ Gummiband für die Beine /
Benelastik / Gummiband für die Beine /
2x22 2x24
2x26 2x28 2x30 2x31
2x32 2x33
2x22 2x24 2x26 2x28 2x30 2x31 2x32 2x33
1. BUKS auf
/ HOSENTEIL
PANTS
x 2 / Stoff - Beleg /mit
1. BUKS
/ HOSENTEIL
/ PANTS
x 2 wide
MØNSTERDELE
SCHNITTMUSTERTEILE
/ PATTERN
PIECES
MØNSTERDELE
/ SCHNITTMUSTERTEILE
PATTERN
&
Hem
Hem elastic 1/ cm
wide PIECES
Schnittmusterteile
Stecknadeln
feststecken,
sodass
beim
erteile auf den /Stoff,
den Fadenlauf beachten.
Beim
Auflegen
der Schnittmusterteile
den Stoff,/den
Fadenlauf
beachten.
Stof - belægning
Fabric
- Facing
40 cmZuschneiden
x 110elastic
cm&1 cmnichts
Stof - belægning / Stoff - Beleg / Fabric - Facing
40 cm x 110 cm
x 2nichts
x2
2. FLÆSE
/ RÜSCHEsodass
/ RUFFLE
2. FLÆSE
/ RÜSCHE /wenn
RUFFLE
. TASKE
/ TASCHEsodass
/ BAG beim Zuschneiden
2 nichts
TASKE
&
&/ Stoffe
Taljeelastik
Taillengummiband
/ Waist elastic 1.
1 cm
wide / TASCHE / BAG
Taljeelastik
/ Waist elastic 1 cm wide
& xSchnittmusterteile
& x 244/ Taillengummiband
verrutscht.
BEACHTEN
korrekte
Platzierung
Sie
gemusterte
deln
feststecken,
mit Stecknadeln
feststecken,
beim Zuschneiden
2 cm Sie
breitdie
/ Elastic
2 cm wide
Gummiband
Elastik 2 cm
bred
/ Gummiband
20 cm
20 cm
34
37
39
41
43
45
46
34
37
39
41 Elastik
43 2 cm44bred /45
46 2 cm breit / Elastic 2 cm wide
for ruffle
& 2 cm wide for pocket bloomers
x 1 9 SHAPE
x 1 & 2 cm wide for pocket bloomers
3. LOMME
/ TASCHE wenn
/ POCKET
3. LOMME
/BY
TASCHE
/RENOUF
POCKET/ Adlico.dk
2 Stoffe BEACHTEN Sie die korrekte
2
. BELÆGNING
/ BELEG
/ FACING
2. BELÆGNING / BELEG / FACINGfor ruffle
verwenden,
woOF
esSPRING
wichtig
ist, dass
sämtliche
Schnittmusterteile
in diebloomers
gleiche
orrekte
Platzierung
wenn
Sie gemusterte
Platzierung
Sie gemusterte
Stoffe
&
& xverrutscht.
& xbloomers
FABRIC / &
CLOUD
SPRING
SAMPLER
ELOISE
FABRIC / CLOUD 9 SHAPE OF SPRING SPRING SAMPLER BY ELOISE RENOUF / Adlico.dk
Pynteknap
til
drengebloomers
/
Zierknopf
/
Button
for
decoration
Pynteknap
til
drengebloomers
/
Zierknopf
/
Button
for
decoration
ass sämtliche Schnittmusterteile in dieverwenden,
gleiche
wo es wichtig ist, dass sämtliche Schnittmusterteile
in dieRichtung
gleiche weisen. Schneiden Sie den Stoff zu.
MATERIALEFORSLAG Vævede stoffer i tynd og medium kvalitet / MATERIALEMPFEHLUNG Webstoffe in
MATERIALEFORSLAG Vævede stoffer i tynd og medium kvalitet / MATERIALEMPFEHLUNG Webstoffe in
FABRIC / RILEY BLAKE DESIGNS CHEVRON BY ZOE PEARN
FABRIC / RILEY BLAKE DESIGNS CHEVRON BY ZOE PEARN
den Stoff zu.
Richtung weisen. Schneiden Sie den Stoff zu.
dünner und mittlerer Qualität / RECOMMENDED FABRIC Thin and medium weight wowen fabric
dünner und mittlerer Qualität / RECOMMENDED FABRIC Thin and medium weight wowen fabric
112
SCHULTERTASCHE /
SHOULDER BAG
ONE SIZE
nsterpapir ovenpå og tegn af.
nsteret ud.
agt på stoffet.
MATERIALEFORSLAG Vævede stoffer i tynd og medium kvalitet / MATERIALEMPFEHLUNG
MATERIALEFORSLAG
Webstoffe Vævede stoffer i tynd og medium kvalitet / MATERIALEMPFEHLUNG Webstoffe
DANSK DEUTSCH ENGLISH
N EC
O
I
S WA
C
S WA
N EC
SKILL LEVEL
DANSK DEUTSCH ENGLISH
SKILL LEVEL
O
RD
I
C
RD
RD
O
BEL
Hæft hver af taskens sidesømme
1
N EC
BEL
6
S WA
LA
1
SYNING AF BLOOMERS MED FLÆSE
Vend retsiden ud på belægninger og
Hæft og sy buksedelene sammen i midt
taskedele og pres kanterne pæne.
for og midt bag, ret mod ret. Overlock/
zigzag sømrummene.
Pres sømrummene pæne.
C
BEL
BEL
Printed matter
5041 0473
RS MED FLÆSE
I
O
LA
I
N EC
RD
S WA
LA
C
LA
© MiniKrea 2020
The patterns
may not be copied
or otherwise
used commercially
without
a minikrea
license
MiniKrea
2020 The patterns may not be copied or otherwise used commercially without a minikrea license
in dünner
und/ SEAM
mittlerer
Qualität / RECOMMENDED FABRIC Thin and medium weightinwowen
dünnerfabric
und mittlerer Qualität / RECOMMENDED FABRIC Thin and medium weight©wowen
fabric
SØMRUM / NAHT- UND SAUMZUGABEN
/ SEAM
ALLOWANCES
SØMRUM
/ NAHTUND SAUMZUGABEN
ALLOWANCES
Lav gerne tjekmål på barnet så du ved elastikkerne
passer.
Lav gerne tjekmål på barnet så du ved elastikkerne passer.
TRACE THE PATTERN
ØMRUM / NAHT- UND SAUMZUGABEN / SEAM ALLOWANCES
SØMRUM / NAHT- UND SAUMZUGABEN
/ SEAM
ALLOWANCES
© MiniKrea 2020 The patterns may not be copied or otherwise used commercially without
© MiniKrea
a minikrea
2020 The
license
patterns may not be copied or otherwise used commercially without a minikrea license
Mønsterdelene er eksklusiv sømrum. Tilføj
anvisningerne.
Mønsterdelene
eksklusiv
sømrum.
sømrum
Foldsømrum
out theefter
pattern
sheet. Place
tracing papereron
top of the
patternTilføj
sheet
and efter anvisningerne.
TRACE THE PATTERN
Mønsterdelene er optegnet inklusiv sømrum.
Mønsterdelene er optegnet inklusiv sømrum.
Benkanter
1,5 cm.onAlle
1 cm.
Benkanter
1,5 cm.
Alle andre
cm.
trace. and
Cut out the pattern pieces.
The pattern
is ready
to be kanter
placed1on
the fabric.
echnittmusterteil
tracing paper on
of the pattern
sheet
Fold out
andthe pattern sheet. Place
tracing paper
topandre
of thekanter
pattern
sheet
isttop
einschließlich
Nahtzugabe.
Schnittmusterteil ist einschließlich Nahtzugabe.
es
to the
traced pattern
pieces.
trace.
Then add seam allowances to the traced pattern pieces.
eam
allowance
is included
in all pattern
pieces.
Seam allowance is included in all pattern pieces.
Sie die
Länge
deron
Gummibänder
gerne
Kind, dann sehen
Kontrollieren
Sie ob Sie die Länge der Gummibänder gerne am Kind, dann sehen Sie ob
pattern is ready to be placed on the fabric.
Cut out the pattern pieces. TheKontrollieren
pattern is ready
to be
placed
the fabric.
CUTTING
THE am
FABRIC
es passt. Schnittmusterteile ist ausschl. Nahtzugabe.
gemäß
es
passt.
Anleitung
Schnittmusterteile
ausschl.
Nahtzugabe gemäß
Anleitung
Fold the fabricNahtzugabe
along the grain
line.
Place
pattern pieces onistthe
fabric,Nahtzugabe.
making
ømrum i hanke og overkant 1 cm.
Sømrum
i hanke og overkant 1 cm.
dazugeben. Hosenbeinkante 1,5 cm. Alle
anderen
Kanten
1 cm.
Hosenbeinkante
1,5line.
cm.Pin
Allethe
anderen
sure
to match
the markings
fordazugeben.
grain line with
the fabric grain
patternKanten 1 cm.
ømrum i sidesømme, bund og hjørnerCUTTING
1,5 cm. THE FABRIC
Sømrum i sidesømme, bund og hjørner 1,5 cm.
ne. Place pattern
pieces on
theanfabric,
Fold
making
the fabric
makingto the fabric, to make sure they don’t shift around. NB! Take notice of the
ahtzugabe
am Tragegriff
und
der Oberkante
1 cm.along the grain line. Place pattern pieces on the fabric,pieces
Nahtzugabe am Tragegriff und an der Oberkante 1 cm.
SKILL LEVEL
waist
andgrain
leg measurements
to make
sure the
elastics
Check
will fit.
the
andCut
legout
measurements
will fit. an den Seitennähten, Boden und Ecken 1,5 cm.SKILL LEVEL
grain
line with
the fabric
grain line.Boden
Pinsure
the
to
pattern
match
thecm.
markings forCheck
grain the
line baby’s
with the
fabric
line. Pinfabric
the pattern
design
direction
when
placing
the baby’s
patternwaist
pieces.
the fabric. to make sure the elastics
ahtzugabe
an den
Seitennähten,
und
Ecken 1,5
Nahtzugabe
Pattern
are without
allowances.
Patternthe
pieces are without seam allowances. Add seam allowance following
the
e they
don’t shifton
around.
notice
pieces
the
to the fabric, to make sure
theypieces
don’t shift
around. seam
NB! Take
notice ofAdd
the seam allowance following
eam
allowances
straps NB!
andTake
top edge
1of
cm.
Seam allowances
on straps and top edge 1 cm.
instructions.
Hem atpieces.
the legs
instructions. Hem at the legs 1..5 cm.
acing
the patternon
pieces.
Cut outbottom
the fabric.
fabric
direction
the pattern
Cut1..5
outcm.
the fabric.
eam allowances
side seams,
edgedesign
and corners:
1.5when
cm. placing
Seam allowances on side seams, bottom edge and corners: 1.5 cm.
All other seams add 1 cm.
All other seams add 1 cm.
DANSK DEUTSCH ENGLISH
DANSK DEUTSCH ENGLISH
SIMPLE SEWING PATTERNS IN SCANDINAVIAN STYLE CREATE FUN SIMPLE
AND STYLISH
SEWING
DESIGN
PATTERNS IN SCANDINAVIAN STYLE CREATE FUN SIMPLE
AND STYLISH
SEWING
DESIGN
PATTERNS IN SCANDINAVIAN STYLE CREATE FUN SIMPLE
AND STYLISH
SEWING
DESIGN
PATTERNS IN SCANDINAVIAN STYLE CREATE FUN AND STYLISH DESIGN
Printed matter
5041 0473
Printed matter
5041 0473
Printed matter
5041 0473
SYNING AF NO PLASTIC INDKØBSTASKE
Tasken syes sammen med franske sømme. Se forklaring undervejs.
Sy kanterne
i hvert hjørne
sammen på
Zigzag/overlock
underkanten
Pres iflæsens
Hæft og sy buksedelene sammen
midt sømrum pæne.
5 mm inde
fra retsiden.
belægningerne.
for og midt bag, ret mod ret. Overlock/
Fold og pres underkanten på
zigzag sømrummene.
belægningerne 1 cm mod vrang.
Pres sømrummene pæne.
4
11 1
4
Vend vrangsiden
ud på
taskenfast
og2pres
Kantstik hvert
ombuk
mm inde.
Pres flæsens sømrum pæne.
HæftVend
og syretsiden
hankene
yderstofog
udpåpåtaskens
belægninger
Hæft og sy flæsen fast 1 cm inde langs
sammen
hver for
mod ret.pæne.
taskedele
og sig,
presret
kanterne
16 6
Sy kanterne i hvert hjørne sammen
Hæft og sy flæsen fast 1 cm inde langs
Fold hver benkant 5 mm mod
5 mm inde fra retsiden.
11
af buksen, retsiden af flæsen
taljekanten af buksen, retsiden af flæsen
og sy en stikning 2 mm inde
7Tlf.taljekanten
7 villyjensen@villyjensen.dk
10 vrangsiden
+45
86
27 47 11 - e-mail
mod
vrangsiden
af buksen.
mod vrangsiden af buksen.
langs hver foldekant.
Pres Hæft
sømrummene
fra hinanden.
hver af taskens
sidesømme
10
Vend vrangsiden ud på tasken og pres
Fold hver benkant 5 mm mod
vrangsiden og sy en stikning 2 mm inde
langs hver foldekant.
16
Hæft og sy hankene på taskens yderstof
sammen hver for sig, ret mod ret.
Pres sømrummene fra hinanden.
Side 43