Smag på Løgstør 2024 - Flipbook - Side 58
At være præst er et
PRIVILEGIE
”Jeg møder folk i deres mest sårbare
琀椀d, for eksempel ved begravelser. Jeg er
enormt beæret over den enorme 琀椀llid,
de udviser mig” fortæller Anne Chris琀椀ne Benner, der er præst i Løgstør. Anne
Chris琀椀ne er bosat i Viborg, men der er
særligt én 琀椀ng, der trak ved s琀椀llingen i
Løgstør. ”Her har jeg kollegaer. Vi er tre
præster, der arbejder sammen. Jeg har
琀椀dligere arbejdet alene, og jeg nyder,
at vi har mere sparring på tværs og kan
lave 琀椀ng sammen.”
De har blandt andet minikon昀椀rmander,
der er elever fra 3. klasse, der kommer
rundt 琀椀l alle præsterne. I det hele taget
Anne Chris琀椀ne Benner ist Pastorin in
Løgstør und sieht es als ein großes Privileg an, Menschen sowohl in ihren
schönsten Momenten als auch in ihren
verletzlichsten Zeiten im Leben zu begleiten. Sie wohnt in Viborg, aber eine
Sache hat sie besonders an der Stelle in
Løgstør gereizt. ”Hier habe ich Kollegen.
Wir sind drei Pastoren, die zusammenarbeiten.”
Vor allem bei Veranstaltungen merkt
Anne Chris琀椀ne, dass die 12 Kirchen der
alten Løgstør-Gemeinde übergreifend
zusammenarbeiten. ”Die Kirchenmitglieder sind bereit, für Veranstaltungen
über Gemeindegrenzen hinweg zu reisen. Es spielt keine Rolle, um welche Kirche es sich handelt, solange der Inhalt
für sie interessant ist.”
58
værdsæ琀琀er Anne Chris琀椀ne, at børn fra
byen får deres naturlige gang i kirken fra
barn. ”Her er babysalmesang, kordage,
børnegudstjenester og i det hele taget
meget samarbejde med børnehaver og
skoler.”
Det er ikke kun børn, der har deres gang
i kirken, og særligt ved arrangementer
kan Anne Chris琀椀ne se, at de 12 kirker i
det gamle Løgstør Kommune samarbejder på tværs. ”Brugerne af kirkerne er
villige 琀椀l at bevæge sig over sognegrænserne for begivenhederne. Det betyder
ikke så meget, hvilken kirke det er, bare
indholdet er interessant for dem.”
Anne Chris琀椀ne Benner is a priest in Løgstør and 昀椀nds it a privilege to be able
to meet and guide people in their most
joyful moments and most vulnerable 琀椀mes in life. She lives in Viborg, but she
explains what was par琀椀cularly a琀琀rac琀椀ve
about the posi琀椀on in Løgstør: “I have
colleagues here. We are three priests
working together.”
When there are special events, it can
be seen how the 12 churches in the old
Løgstør municipality collaborate. “The
users of the church goers are willing to
move across the parish boundaries to
par琀椀cipate. It is the content that matters, not so much which church it takes
place in.”