Combined-languages-d1 - Flipbook - Page 162
MANUAL
DEL USUARIO
UNIDADES DENTALES VETERINARIAS EVOLUTION
46 � SPA
CONTROL DE INFECCIONES DE
OTROS INSTRUMENTOS
Para turbinas, escaladores ultrasónicos y otros
instrumentos, consulte los manuales de usuario
suministrados con las unidades.
DESINFECCIÓN DE LAS LÍNEAS DE
AGUA DE LA UNIDAD
La Pajita iM3 debe utilizarse en todo momento
en la línea de agua de sus unidades dentales.
Como estándar, su unidad habrá venido con
una pajita, por favor siga las instrucciones
cuidadosamente sobre cómo usar este artículo.
Es una violación de la ley federal/local usar este
producto de una manera inconsistente con su
etiquetado.
INSTALACIÓN INICIAL:
Desenrosque la botella de agua de su unidad dental.
» Llene la botella con agua destilada de calidad.
» Llene la botella, dejando un espacio de aire de
al menos 1” desde la parte superior de la botella
(no llene demasiado la botella; es necesario
un flujo de aire adecuado para garantizar una
presurización adecuada).
Para desmontar la pajita:
Para instalar la pajita de Luer Lock:
1.
2.
Inserte el extremo con barbas del
accesorio en el tubo de recogida
precortado.
Inserte el extremo ancho del
accesorio en la pajita.
3.
4.
Gire la pajita hacia la derecha
para conectarla. Apriete a mano
hasta que la conexión esté firme.
Gire hacia la izquierda para
quitar.
Fig.43 - Instalación de la pajilla del botellón de agua
La pajita iM3 incluye un Luer Lock.
La instalación adecuada del luer lock se muestra en los
diagramas. Es importante cortar el tubo de recogida
existente a la longitud adecuada para que el fondo de la
pajita iM3 esté al menos a 1/4” del fondo de la botella.
TRATAMIENTO INICIAL: Las pajitas iM3 están diseñadas
para producir automáticamente un tratamiento de "Shock"
después de la conexión inicial y el tratamiento del agua
dental. Purge lentamente las líneas de agua conectadas a la
unidad dental en un vaso hasta que vea el color azul claro.
El colorante es un indicador de que el producto Shock está
en la(s) línea(s). Permita que las líneas permanezcan sin
usar durante un mínimo de 12 horas. Para obtener mejores
resultados, permita que el Shock permanezca en la(s)
línea(s) durante el fin de semana. Antes de usar la unidad
dental, enjuague las líneas dentales hasta que el color azul
desaparezca (aproximadamente 4 onzas).
TRATAMIENTO DE MANTENIMIENTO:
Llene la botella de agua con agua destilada. El agua dental
se trata automáticamente al pasar por el cartucho de pajita.
Reemplace el cartucho de pajita según la Capacidad y
Programa de Reemplazo de la Pajita, al menos una vez al año.
Fig.42 - Evolve Veterinary Dental Unit Disinfect all elements
PELIGROS PARA LOS SERES HUMANOS Y LOS
ANIMALES DOMÉSTICOS - PRECAUCIÓN: En
caso de ruptura del cartucho, evite el contacto
con la resina de intercambio iónico de plata,
lo cual puede causar irritación en los ojos y la
piel. Evite el contacto directo con los ojos, la
piel y la ropa. Lávese bien con agua y jabón
después de manipularlo y antes de comer,
beber, mascar chicle, fumar o usar el baño.
Retire y lave la ropa contaminada antes de
volver a usarla. Coloque los residuos en una
bolsa de plástico sellada y deséchelos en la
basura.
RIESGOS AMBIENTALES: Este pesticida es
tóxico para los peces y los invertebrados
acuáticos.
PRIMEROS AUXILIOS: Si entra en contacto con
los ojos: Mantenga el ojo abierto y enjuague
lentamente y con cuidado con agua durante
15–20 minutos. Retire las lentes de contacto
(si las lleva) después de los primeros 5 minutos
y continúe enjuagando. Si entra en contacto
con la piel: Quítese la ropa contaminada.
Enjuague la piel inmediatamente con
abundante agua durante 15–20 minutos.
Llame a un centro de control de intoxicaciones
o a un médico para recibir consejo sobre el
tratamiento.
Pieza de mano
Consulte el manual de operación de la pieza
de mano para obtener más detalles.